新概念2 L95_A fantasy
2018-02-28 14:02:53 2 举报
AI智能生成
英文/新概念2 L95_A fantasy 根据土豆视频讲解整理
作者其他创作
大纲/内容
本文句型复习:<br><br>◎一般将来时<br><br>eg. I am going to travel by air<br><br>be going to do 打算做某事<br><br> 准备做某事<br><br><br>eg. You will enjoy yourself if you travel by sea.<br><br>will do 表将来时<br><br>主句You will enjoy yourself是将来时,从句if you travel by sea用一般现在是,既主将从现<br><br><br>eg. He is arriving tomorrow.<br><br>be doing 表将来时<br><br><br><br>◎被动语态<br><br>After having been instructed to drive out of town, he began to acquire confidence.<br><br>被命令开出城之后他开始有了信心。<br><br>having been instructed动名词,现在完成时结构,作介词after的宾语<br><br>be + 过去分词 构成被动语态,由be体现出不同时态 <br>
When the Ambassador of Escalopia returned home for lunch, his wife got a shock.
ambassador [æm'bæsədɚ] n. 大使;代表;使节<br>
ambassador [æm'bæsədɚ] n. 大使;代表;使节<br><br>--the British Ambassador at Tokyo 英国驻东京大使<br><br>--the Chinese Ambassador to Great Britain 中国驻英国大使<br><br>ambassadress [æm'bæsədrɛs] n. 大使夫人;女大使<br><br>embassy ['ɛmbəsi] n. 大使馆<br><br>legation [lɪ'geʃən] n.公使馆<br><br>consulate ['kɑnsələt] n.领事馆
大使馆和领事馆的区别:
大使馆是最高等级的驻外机构,负责人成为特命全权大使,一般位于驻在国首都。领事馆级别仅次于大使馆,常常位于驻在国重要的城市,负责人是领事。
大使馆和公使馆:
外交代表机关通常分为三级:以大使为馆长的称大使馆(以高级专员为馆长的称高级专员公署);以公使为馆长的称公使馆;以代办为馆长的称代办处。
Escalopia 虚构国家名
Utopia [ju:'təupiə] 乌托邦
got a shock
got a shock 大吃一惊<br><br>shock n. 表冲击,震荡;<br><br>也可指精神上的打击 the news was a great shock to us.<br><br>也可指电击,触电 get an electric shock
He looked pale and his clothes were in a frightful state
pale [pel] adj. 苍白的;无力的;暗淡的
in a frightful state 乱成一团
frightful ['fraɪtfl] adj. 可怕的;惊人的;非常的<br><br>frightfully ['fraɪtfəli] adv. 可怕地;非常地<br><br>frightened ['fraɪtnd] adj. 害怕的;受惊的;受恐吓的<br><br>be frightened to do sth 害怕做某事<br><br>She was very frightened to look down from the top floor of the building.她很害怕从楼顶往下看<br><br>be frightened that 害怕做某事<br><br>The boy was frightened that he would get lost. 那个男孩害怕迷路。 <br>
What has happened? She asked.” How did your clothes get into such a mess”
get into such a mess 搞得一塌糊涂
in a mess 指乱七八糟<br><br>in a terrible mess 指非常乱七八糟<br><br>make a mess of it 把事情弄糟<br><br>what a mess 多么乱啊 <br>
“A fire extinguisher, my dear” answered the Ambassador drily
extinguisher [ɪk'stɪŋɡwɪʃɚ]n. 灭火器;消灭者;熄灭者
extinguish [ɪk'stɪŋɡwɪʃ]vt. 熄灭<br><br>extinguish a cigarette 熄灭香烟<br><br>extinguish the light 关灯<br><br>put out 扑灭 (和extinguish近义,但不完全相同,熄灭香烟,关灯不能用put out) <br>
drily ['draɪli] adv. 干燥地;冷淡地;讽刺地
dry [draɪ] adj. 干的;口渴的;枯燥无味的;<br><br>dryness ['draɪnɪs] n. 干燥;冷淡;干燥无味 <br>
“University students set the Embassy on fire this morning”
set…on fire 放火
set on 攻击,袭击 <br><br>The robber set on her in a back street 劫匪在一条僻巷里袭击了她 <br>
"God heavens!” exclaimed his wife :”And where were you at the time?”
exclaime [ɪk'sklem]vi. 呼喊,惊叫;大声叫嚷 vt. 大声说出
God heavens 天啊
my god 天啊<br><br>dear me 天啊<br><br>goodness me 天啊 <br>
heaven 天国,天堂,上帝<br><br>the Will of Heaven 神意,天命<br><br> Heaven helps those who help themselves.天助自助者<br><br> 天空 (对应earth)<br><br> the starry heavens 星空<br><br> in the western heavens 在西边的天空 <br>
“I was in my office as usual,” answered the Ambassador
as usual 和往常一样
as before 和以前一样<br><br>then usual 比往常<br><br>then before 比以前<br>
“The fire borke out in the basement. I went down immediately, of course”
basement 地下室
cellar (储藏酒的)地下室<br><br>base n.底部,根基,山麓<br><br> the base of a building<br><br> the base of a mountain<br><br> n.基地,根据地<br><br> an air base 空军基地<br><br> get to first base 获得初步成功 <br>
break out 突然发生
Fire broke out during the night. 夜里突然发生火灾
<br>break out of sth (强行)逃出某处
<br>Several prisoners broke out of the jail 犯人从监狱逃出 <br>
“and that fool, Horst, aimed a fire extinguisher at me”
aim [em]vt. 目的在于;引导;把…对准 vi. 打算;对准目标;瞄准
aim at 瞄准<br><br>he aimed at a bird, fired and missed 他瞄准了那只鸟射击但是没射中。 <br>
"He thought I was on fire"
" I must definitely get that fellow posted"
definitely ['dɛfɪnətli] adv. 清楚地,当然;明确地,肯定地<br><br> I can’t tell you definitely when I will come. <br>
definite ['dɛfɪnət] adj. 一定的;确切的 a definite answer<br><br>define [dɪ'faɪn] vt. 定义;使明确;规定<br><br> It is hard to define this word. <br>
post v.派任<br><br> n.地位,职位 hold an important post in the company 在公司任要职<br><br> remain at one’s post 留任<br><br> he got a post as a diplomat 他被委任为外交官 <br>
post a letter 寄封信<br><br>post a parcel 寄包裹 <br>
get sb. posted 把…派往另外一个职位
The Ambassador’s wife went on asking questions, when she suddenly noticed a big hole in her husband’s hat.
“And how can you explain that?” she asked
“oh, that,” said the Ambassador
“Someone fired a shot through my office window” .
fire a shot 开枪
shot n.子弹 The gun is out of shot. 枪没子弹了<br><br> n.开枪,发射,射击 He had a shot at the goose.<br><br>a shot in the dark 猜想,瞎猜,臆想<br><br>have a shot at 尝试,试试看 <br>
shoot v. 射击,开枪(shoot过去时,过去分词: shot shot) <br><br> He was shot in the arm. 他被射中手臂<br><br>shoot 射中 He shoot a deer. 他射中一头鹿<br><br>shoot at 向….射击<br><br> v. 发芽,生枝,伸出<br><br>The trees are shooting out fresh green leaves. 这些树长出了鲜绿的嫩叶。<br><br>shoot out one’s tongue 伸舌头 <br>
“Accurate, don’t you think? "
inaccurate a.不精确的
" Fortunately, I wasn’t wearing it at that time."
"If I had been, I would not have been able to get home for lunch."
部分练习:
<br>Fortunately I wasn’t wearing it. He was lucky 。。。。。。
<br>a. to be not
<br>b. to not be
<br>c. to don’t be
<br>d. not to be
<br>本题考查的是不定式结构的否定结构,不定式 to be,否定直接在前面加not,所以是D
<br>
<br>
<br>His clothes were in a mess, so they were……..
<br>a. inside out 里面翻到外面
<br>b. upside down 颠倒
<br>c. dirty 脏
<br>d. back to front 前后颠倒
<br>dirty跟题干in a mess接近,所以C为正确
<br>
<br>I felt.….to death because I could make nothing of the chairman’s speech.
<br>a. fatigued 疲劳,困乏
<br>b. exhausted 筋疲力尽的
<br>c. tired 疲劳的
<br>d. bored (因为单调、啰嗦或者乏味而)感到厌烦的
<br>bored符合题意,所以是D. <br>
收藏
收藏
0 条评论
下一页