泰语每日10分钟Day45
2019-09-17 10:17:42 0 举报
AI智能生成
ตับ ดัง ชาม จืด คุก ขาด等詞組
作者其他创作
大纲/内容
จืด
“淡;平淡,淡薄”
แกงจืด清汤<br>จืดมาก非常淡<br>น้ำจืด淡水<br>ปลาน้ำจืด淡水鱼<br>จืดไปหน่อย淡了点 <br>จืดชืด淡然无味,平淡<br>จืดจาง冷落,冷淡,淡薄,疏远<br>แกงจืดเต้าหู้หมูสับ肉末豆腐清汤<br>
发音
是由 จ + -ื + ด 3个部分组成的
中辅音+ 长元音 + 浊尾音 → 发第2聲
คุก
“监狱,监牢”
จำคุก坐牢<br>ติดคุก进监狱,入狱,被监禁<br>แหกคุก越狱<br>ขโมยถูกตำรวจจับและถูกจำคุกเป็นเวลาหนึ่งปี<br>小偷被警察抓到并被处以一年监禁
“跪”
คุกเข่า跪,下跪<br>คุกเข่าขอแต่งงาน下跪求婚<br>เขาคุกเข่าขอแฟนสาวแต่งงาน<br>他下跪向女朋友求婚
发音
是由 ค + -ุ + ก 3个部分组成的
低辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 发第4聲
ขาด
“断,破”
ฉีกขาด撕破<br>กระดาษแบบนี้ขาดง่าย<br>这种纸容易破
“缺少,缺,差;缺额,不足”
ขาดประสบการณ์缺乏经验<br>ขาดคน缺人<br>ขาดเรียน旷课,缺课<br>หนังสือเล่มนี้ขาดไปสองหน้า<br>这本书缺了两页
相关詞組
ขาดคราว脱销,缺货(不太常见),表示“卖光”通常用ขายเกลี้ยง(口语)或是ขายหมด (较正式)<br>ขายขาด卖断这个不是指卖断货哈,而是卖断后就断绝一切关系,实现产权彻底转移的卖断哦。<br>ขาดทุน亏本,赔本<br>ขาดใจ断气,气绝
发音
是由 ข + -า + ด 3个部分组成的
高辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 发第2聲
ตับ
“肝”
ตับหมู猪肝<br>ตับหวาน甜猪肝<br>ตับไก่ย่าง烤鸡肝<br>โรคตับอักเสบ肝炎<br>ตับแข็ง肝硬化<br>โรคมะเร็งตับ肝癌<br>ตับอ่อน胰腺<br>ตับหมูผัดพริกไทยดำ黑椒炒猪肝
发音
是由 ต + -ะ + บ 3个部分组成的
中辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 发第2聲
ดัง
“响,响亮,大声”
เสียงดัง大声<br>ดังขึ้น响起<br>ดังอีก<br>再大声一点。<br>อย่าพูดเสียงดัง<br>不要大声说话<br>กระดิ่งดังแล้ว<br>铃响了。<br>ตบมือข้างเดียวไม่ดัง<br>一个巴掌拍不响。
低于净资产2/3价格买入
专注低市盈率股票
“闻名,著名,响当当,驰名”
โด่งดัง声名远扬,出名,闻名<br>ชื่อดัง出名,著名<br>นักร้องชื่อดัง知名歌手<br>ร้านนี้ดังมาก<br>这家店很有名。
“像,如,若”
ดังต่อไปนี้如下<br>ดังนั้น那样;因此,所以<br>ดังกล่าว如上所述
發音
是由 ด + -ะ + ง 3个部分组成的
中辅音 + 短元音 + 清尾音 → 发第1聲
ชาม
“碗;量词,碗”
ถ้วยชาม碗碟<br>ชามข้าวสุนัข狗狗碗<br>ตู้เก็บชาม碗柜<br>ชามสองใบ 两个碗<br>อ่างล้างชาม(厨房里的)洗涤槽<br>ก๋วยเตี๋ยวสองชาม两碗粿条<br>ชามเขียวคว่ำเช้า ชามขาวคว่ำค่ำ<br>绿色的碗早晨翻倒,白色的碗晚上翻倒。
发音
是由 ช + -า + ม 3个部分组成的
低辅音+ 长元音 + 清尾音 → 发第1聲
0 条评论
下一页